语文姑苏城外寒山寺的下一句,Vol.272.《枫桥夜泊》|姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船 主播:徐萧然
古代文学作品选
Vol.272
作品原文
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
参考译文
这是一个月亮西沉,乌鸦不时啼叫,满是寒霜的时刻。我这羁旅天涯客,对着江边的枫树,渔船上的灯火,含愁而眠。深夜时,苏州城外的寒山寺上的钟声,一声声直传到这寄居的船上。
解读分析
根据《唐才子传》卷三记载,张继于“天宝十二年(753)礼部侍郎杨浚下及第”,也就是说考取了进士。而就在天宝十四年一月爆发了安史之乱,天宝十五年六月,玄宗仓皇奔蜀。因为当时江南政局比较安定,所以不少文士纷纷逃到今江苏、浙江一带避乱,其中也包括张继。一个秋天的夜晚,诗人泊舟苏州城外的枫桥时写下了这首意境清远的小诗。“全篇诗意自‘愁眠’上起,妙在不说出。”(《唐诗三集合编》)全诗主要通过作者的所见所感抒发羁旅思乡的愁思。首句写夜半时分的三种景象: 月落、乌啼、霜满天,营造了一个水乡秋夜的静寂清冷氛围,为下文作了铺垫。次句用一明一暗、一动一静两种景物推出动乱年月羁旅游子伴愁而眠的孤单凄凉。前两句意象密度很大,十四字描绘六种景象; 后两句意境疏朗,两句只写一事: 卧听山寺夜半钟。全诗写景如画,蓄情饱满,境界高绝。
———— / END / ————
点击下方“阅读原文”,打开一往网易云音乐官方电台
0条评论